Qola Warmi
Andean spirits do not cry when weak foreign souls are gone
Aysiri, el gringo compadre achakiy de Peru a Nueva York
Compadre, para ser compadre, el condor vuelve del vuelo
Delfos lied to Alexander and led him to death without love
Never seeing the condor, Alexander forgot
The returning road, Machu Pichu aynanakuy, el gringo compadre
The condor never flew, compadre, the condor is gone
Achachi cleansing stories were heard not by northern souls, lost
Stories told by low level scavengers follow distorted roads
El gringo compadre como Bob Dylan nos vende sus cuentos, de lejos
Foreign qola warmi spirits wander over the Andes
Flying alone, looking for the aysiri, compadre
On the self pleasing road, compadre, no, no
The condor is gone.
2 comments:
Si Gerardo, te juro que tienes razon; fui condor y ahora ni paloma "scavenger" de las calles de NYC.
Compadre, Somos tantos los que no quisimos reconocer que el cóndor no regresó, muchos cóndores, y como espíritus menores caminamos por “distorted roads”.
Post a Comment