Thursday, July 5, 2018

CCNY: EDUCACIÓN BILINGÜE, EL IDIOMA ESPAÑOL Y LAS MICRO GUERRAS POR EL PODER EDUCATIVO

Mis compañeros "latinos" no boricuas de CCNY fomentaban el racismo contra el español de los puertorriqueños. No lo hacían abiertamente. 

Al estudiante peruano -como hicieron con otros- que no veía nada raro en la expresión “te paso llamando”, le dieron un waiver/vale para que tomara otra clase, en vez de la oficial, requisito para graduarse, “La enseñanza de español en la educación bilingüe”, que yo diseñé y propuse cuando el Programa de Educación Bilingüe fue, por primera vez, presentado a la facultad; un curso que otras instituciones de educación superior ofrecían en inglés englobado en los cursos sobre lenguas minoritarias. 

Todo hubiese sido un trámite burocrático si las razones hubiesen sido otras. En el caso citado, al estudiante le dieron el vale porque quien enseñaba la clase en CCNY era un puertorriqueño y el peruano no consideraba que el profesor, por ser puertorriqueño, podía enseñarle español (esta evidencia fue recogida durante una conversación entre el estudiante y otra profesora latina). Un grave error por parte del estudiante y, no me sorprende, por parte de los educadores. 

Primero, la clase no era para estudiar español como tal, sino sobre los procesos, métodos y teorías que fundamentaban la enseñanza de ese idioma en las escuelas bilingües. 

Segundo, quien le dio permiso al estudiante peruano fue otro profesor latino “no-puertorriqueño”. 

Tercero, años más tarde, el estudiante tuvo que tomar otra clase sobre materiales educativos con el mismo profesor (ahí no tenía escape), pidió permiso para escribir sus pruebas y monografías en español, y cuando entregó su primer informe, tuvo que corregirlo por causas de la cantidad de errores ortográficos e ideas explicadas pobremente, y por carecer de evidencia científica y literaria. 

Los profesores latinos que le dieron el permiso le creyeron al estudiante, como hicieron con unos cuantos más, de lo que me enteré, sin nunca investigar si estos estudiantes sabían tanto español como ellos reclamaban, y mucho menos, qué sabían sobre su enseñanza, en particular lo que tiene que ver con el español y los puertorriqueños. 

No comments: